LA PRESOMPTION PUNIE. Comédie. Traduite de l'allemand du Baron de***
in-12, pp. (10), 61, leg. cart. muto. Probabile pima edizione (nello stesso anno apparvero anche altre edizioni) di questa commedia in un unico atto in prosa, di anonimo autore. ''C'est une allégorie satirique au sujet du couronnement de l'électeur de Bavière comme empereur'' (Soleinne); anche quest'edizione, contrariamente a quanto sostiene Soleinne, contiene ''la clef des personnages'', anche se con qualche differenza: ''Le bailly, le Cardinal (de Fleury); mademoiselle Mimi, la reine d'Hongrie; Blaise, le Grand Duc (de Toscane); le procureur fiscal, le roi d'Angleterre; Martin, l'Empereur; Babet, la reine d'Espagne''. Interessante e curiosa pièce.
Soleinne 3786 e 3787 (altre ediz. conteporanee).