Foscolo - STERNE, Lorenzo.

Viaggio Sentimentale di Yorick lungo la Francia e l'italia. Traduzione di Didimo Chierico.

Pisa, Didot, 1813,

in-16 pp.VIII,1,252,2. Con due ritratti incisi di Sterne e Didimo Chierico. Bella legatura coeva in piena pelle, titolo su tassello, cornice ai piatti. Manca il primo occhietto. Prima edizione di questa importante traduzione dell'opera di Sterne: la stampa fu in realtà eseguita a Firenze dal Molini nel 1813. Adottando un nom de plume (Didimo, come il grammatico alessandrino di età augustea, e Chierico, sinonimo di una figura di intellettuale isolato dalla mondanità), Ugo Foscolo traduce e annota il romanzo di Laurence Sterne, il quale "[...] assumendo il nome di “Yorick”, antico buffone tragico, volle con parecchi scritti, e singolarmente in questo libricciuolo, insegnarci a conoscere gli altri in noi stessi, e a sospirare ad un tempo e a sorridere meno orgogliosamente su le debolezze del prossimo". Dopo essersi identificato nella passionalità di Jacopo Ortis, il Foscolo, ormai profondamente disilluso nelle sue speranze di realizzazione dei suoi ideali, si costruisce un secondo alter ego, completamente opposto al primo. Ottimo esemplare assai fresco.

acchiappati n 70 - Ottolini 225 - Mazzola 39

€ 1.700
best replica watches websites